bsuir.info
БГУИР: Дистанционное и заочное обучение
(файловый архив)
Вход (быстрый)
Регистрация
Категории каталога
Другое [37]
Белорусский язык [248]
ВОВ [92]
Высшая математика [468]
Идеология [114]
Иностранный язык [633]
История Беларуси [248]
Культурология [42]
Логика [259]
НГиИГ [120]
Основы права [8]
Основы психологии и педагогики [7]
Охрана труда [7]
Политология [179]
Социология [120]
Статистика [31]
ТВиМС [83]
Техническая механика [43]
ТЭЦ [85]
Физика [146]
Философия [169]
Химия [76]
Экология [35]
Экономика предприятия [35]
Экономическая теория [170]
Электротехника [35]
ЭПиУ [44]
Этика [5]
Форма входа
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Файловый архив
Файлы » Общевузовские предметы » Иностранный язык

Англ. яз.
Подробности о скачивании 22.01.2013, 20:19
I. Выберите правильную форму глагола, согласующуюся с подлежащим. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.
1. His politics are right wing. - Его политика-правое крыло.
2. Conditions in the prison are very poor. - Условия в тюрьме очень плохие.
3. This pair of jeans is new. - Эта пара джинсов новая.
4. Classics was what I wanted to study. - Классика то что я хотел изучить.

II. Выберите нужную форму прилагательного или наречия. Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык. Напишите три формы сравнения этих прилагательных или наречий.
1. Zworykin was eventually hired by one of his instructors. eventually- more eventually - most eventually
Зворыкина несомненно нанимал один из его инструкторов.
2. Ann was high successful in the test.
high - higher - the highest
Анна была успешна в тесте.
3. He never speaks to me nicely in the mornings. nicely - more nicely - most nicely
Он никогда не говорит со мной приятно по утрам.
4. Are you not as young/youngest as you used to be?
young - younger - the youngest
Вы не так молоды как вам хотелось быть.

III. Выберите нужные местоимения. Запишите составленные
предложения, переведите их на русский язык.
1. They want to see me but I don't want to see them. - Они хотят видеть меня, но я не хочу видеть их.
2. It's theirs problem, not ours. - Это их проблема, не наша.
3. They never think about other people. They only think about themselves. - Они никогда не думают о других людях. Они думают только о себе.
4. - What would you like to drink? - Oh, something. Whatever you have will be fine. - Что вы будете пить? О, что-нибудь. Все что вам будет угодно.

IV. Соедините части (1-4) с (а-d). Запишите составленные предложения, переведите их на русский язык.

1. Share prices usually change on a daily basis but often by very little. - Цены акции обычно изменяются ежедневно, но часто очень не на много.
2. The first modern Olympics took place in Athens more than a hundred years ago. - Первые современные Олимпийские Игры проводились в Афинах более сотни лет назад.
3. You will receive your exam results by post during the first few days of August. -Вы получите свои результаты экзамена почтой в течение первых нескольких дней августа.
4. Frank collects stamps in his spare time. It's his hobby. - Франк коллекционирует марки в свое свободное время. Это - его хобби.

V. Составьте и запишите предложения из данных слов.
1. Marriage is considered a matter of responsibility and individual decision.
2.What little rules do you have to abide by in the family?
3. Helen doesn't do rather her homework because she is lazy.
4. There is changes vote against to the choice planned .

VI. Раскройте скобки, употребив подходящее по смыслу производное слово. Запишите предложения, переведите их на русский язык.
1. She accepted my resignation but warned me that she did it because of the economic situation. - Она приняла мое прошение об отставке, но предупредила меня, что сделала это из-за экономической ситуации.
2. He has long hair with a parting in the middle. - У него есть длинные волосы с пробором в середине.
3. I wanted to become a millionaire by inventing a wonderful new product which would make the world a better place. - Я хотел стать миллионером, изобретя замечательный новый продукт который сделает мир лучше.
4. Nowadays electronic industry is manufacturing a wide array of electronic consumer, industry and military products. - В настоящее время электронная промышленность производит широкий спектр электронного потребления, промышленных и военных продуктов.

Работа над текстом

III. Укажите, какое из данных утверждений соответствует
содержанию текста.
1. In 1910 Rosing and Zworykin demonstrated a television system based on the mechanical scanner and Braun's cathode-ray tube.
?3. Zworykin's television receiver containing his kinescope proved the limitations of the mechanical television system.

IV. Выберите правильные ответы на вопросы.
1) What were Zworykin's efforts aimed at when he was working for Westing
house Electric corporation?
a. At doing research in television.
2) What was he awarded Edison Medal for?
a. He was awarded for his contribution to the design of electronic components and systems.

V. Прочитайте предложения. Выберите правильный вариант перевода.
1) By 1907 Rosing had developed a television system which employed a mechanical disk and a very early cathode-ray tube.
b. К 1907 году Розин разработал телевизионную установку, использующую механический диск и первую электронно-лучевую трубку.
2) Turning down an offer of Warner Brothers, Zvorykin worked nights, fashioning his own crude television system.
a. Отклонив предложения от Уорнер Бразерс, Зворыкин работал дни напролет, моделируя свою собственную телевизионную установку.
3) In 1929 Vladimir Zworykin invented the all-electric camera tube.
a. В 1929 году Владимир Зворыкин изобрел полностью электрическую передающую электронно-лучевую трубку.

VI. Переведите письменно абзацы 3 – 5 текста “V. Zworykin”.
3. Зворыкин решил уехать из России в США в 1919. Зворыкин потурял связь с Розингом во время революции 1917 года. Розинг продолжал свои исследования в сфере телевидения до 1931 года, когда его отправили в ссылку в Архангельск; Розинг умер в ссылке в 1933. Зворыкин продолжил его работу
4. В 1919 он переехал в США и стал работать в лаборатории Вестингхаус в Питсбурге. В 1926 он получил звание доктора философии в университете Питсбурга. Зворыкин нашёл работу в Корпорации Вестингхаус Электрик. Основываясь на их первых разработках радио, он попытался подстроить их под исследования в сфере телевизионных технологий. Отклонив предложения от Уорнер Бразерс, Зворыкин работал дни напролет, моделируя свою собственную телевизионную установку. В 1923 Зворыкин представил свою систему руководству Вестигхауса и подал запрос на патент. Все последующие телевизионные системы будут основываться на запатентованной в 1923 году установке Зворыкина. Сам учёный описывает своё представление в 1923 году как «едва ли впечатляющую».
5. В свободное время Зворыкин продолжал совершенствовать свою систему. Он был таким усердным работником, что охранника лаборатории просили отправлять учёного домой в 2 часа ночи, если к этому времени свет в лаборатории ещё горел. За это время Зворыкину удалось создать более сложную трубку для вывода графических данных, названную кинескопом, которая являлась базовый компонент индикаторной трубки, которую используют сегодня.
Категория: Иностранный язык | Добавил: LonelyAngel
Просмотров: 922 | Загрузок: 9
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]