bsuir.info
БГУИР: Дистанционное и заочное обучение
(файловый архив)
Вход (быстрый)
Регистрация
Категории каталога
Другое [37]
Белорусский язык [247]
ВОВ [92]
Высшая математика [468]
Идеология [114]
Иностранный язык [633]
История Беларуси [247]
Культурология [42]
Логика [258]
НГиИГ [116]
Основы права [8]
Основы психологии и педагогики [7]
Охрана труда [7]
Политология [179]
Социология [120]
Статистика [31]
ТВиМС [83]
Техническая механика [43]
ТЭЦ [82]
Физика [146]
Философия [169]
Химия [76]
Экология [35]
Экономика предприятия [35]
Экономическая теория [169]
Электротехника [35]
ЭПиУ [44]
Этика [5]
Форма входа
Логин:
Пароль:
Поиск
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Файловый архив
Файлы » Общевузовские предметы » Белорусский язык

Контрольная работа
Подробности о скачивании 15.06.2013, 20:32
Варыянт 12
Заданне 1. Размяркуйце словы па групах.


Агульнаўжывальныя Абмежаванага ўжытку

Чытаць, малiнаўка, гранкi, крылы, вецер, служба, дзесяць, лэйба Дыялектная лексiка
Юрдань,
Iдзець. Спецыяльная лексiка
Шрыфт, iнтэграваны, арфаэпiя, iмпульс, працэсар,
спажывецкi кошык. Жаргонная лексiка

Чувiха.


Лэйба, чытаць, спажывецкi кошык, малiнаўка, шрыфт, iдзець, iнтэграваны, чувiха, гранкi, крылы, вецер, юрдань, служба, арфаэпiя, iмпульс, дзесяць, працэсар.

Заданне 2. Прывядзiце прыклад навуковага тэксту. Выявiце: а) тыповыя лексiка-граматычныя сродкi арганiзацыi гэтага тэксту (абстрактныя назоўнiкi, назоўнiкi роднага склону, зваротныя дзеясловы, неасабова-прэдыкатыўныя словы, аддзеяслоўныя назоўнiкi); б) тыповыя лексiка-сiнтаксiчныя канструкцыi.
У раёнах свайго пасялення славяне часткова выціснулі балтаў, часткова знішчылі, астатнія рэшткі асімілявалі. Асіміляцыя магла ісьці праз шлюбы паміж славянамі-мужчынамі і захопленымі ў палон балцкімі жанчынамі. Менавіта жанчыны займаліся выхаваннем дзяцей і перадавалі ім у спадчыну рэшткі сваёй традыцыйнай культуры. Гэты працэс працягваўся даволі доўгі перыяд, асабліва на поўначы Беларусі. Такім чынам, балцкая культура таксама ўвайшла ў паўсядзённае жыццё мясцовых славян.

Славяне, падобна іх папярэднікам, жылі ў вялікіх сем’ях. Сем’і складалі сваяцкую абшчыну (род). Род распараджаўся зямлёй вакол паселішча і большасцю прыладаў працы. Абшчыны аб’ядноўваліся ў плямёны. Але меліся і значна большыя аб’яднанні - саюзы плямён: крывічы, радзімічы і дрыгавічы. Крывічы (палачане) насялялі басейн Заходняй Дзвіны і верхняга Падняпроўя, радзімічы – Пасожжа, а дрыгавічы – Палессе і цэнтральную частку Беларусі.
Назоўнікі роднага склону: пасялення, балтаў, дзяцей, культуры, славян, паселішча, прыладаў працы.
Зваротныя дзеясловы: працягваўся, распараджаўся.
Аддзеяслоўныя назоўнiкi: асіміляцыя.
Тыповыя лексiка-сiнтаксiчныя канструкцыi:
Асіміляцыя магла ісьці праз шлюбы паміж славянамі-мужчынамі і захопленымі ў палон балцкімі жанчынамі.
Славяне, падобна іх папярэднікам, жылі ў вялікіх сем’ях.
Але меліся і значна большыя аб’яднанні - саюзы плямён: крывічы, радзімічы і дрыгавічы.
Заданне 3. Вызначце стыль тэксту пры дапамозе прыведзеных сказаў. Знайдзiце моўныя памылкi. Выпраўце iх.
Камп`ютарны вiрус – гэта спецыяльна напiсаная невялiчкая па памерах праграма, якая можа “прыпiсваць” сябе да iншых праграм, а таксама дзень пры днi выконваць розныя непажаданыя дзеяннi на камп`ютары. Бяда, калi такая праграма пачынае работу…
Гэты тэкст навуковага стылю.
Камп`ютарны вiрус – гэта невялiкая па памерах спецыяльна напiсаная праграма, якая можа “прыпiсваць” сябе да iншых праграм, а таксама дзень пры днi выконваць розныя непажаданыя дзеяннi на камп`ютары. Бяда, калi такая праграма пачынае работу…
Заданне 4. Складзiце тэзiсны план тэксту па спецыяльнасцi (на выбар студэнта).
Глабальная інфарматызацыя грамадства змяніла сацыяльны заказ школе. Зараз грамадству патрабуецца чалавек, які ўмее сам прымаць рашэнні , які мае крытычнае мысленне, умее працаваць з вялікай колькасцю інфармацыі, можа добра і хутка арыентавацца ў інфармацыйным прасторы, хутка перабудоўвацца і перавучвацца.

Школьная адукацыя якраз і развіваецца зараз у гэтым накірунку, выкарыстоўваючы самыя разнастайныя педагагічныя тэхналогіі. Адной з навейшых з’яўляецца інфармацыйная тэхналогія.

Калі камп’ютэры сталі шырока выкарыстоўвацца ў адукацыі, з’явіўся тэрмін «новая інфармацыйная тэхналогія навучання». Гэты тэрмін мае даволі шырокае значэнне, таму лепш гаварыць, на маю думку, пра правядзенне ўрокаў з выкарыстаннем электронных сродкаў навучання (ЭСН). Зараз цяжка знайсці дзіця, якога б не цікавіў камп’ютар. Школьнікі з лёгкасцю асвойваюць новыя інфармацыйныя тэхналогіі, звязваюцца адзін з адным праз электронную почту, знаёмяцца праз інтэрнэт, гадзінамі гуляюць ў камп’ютэрныя гульні або падарожнічаюць у віртуальным свеце, прытым адчуваюць сябе настолькі там упэўнена, чаго не заўсёды ўбачыш на ўроках ці ў жыцці. Дзеці мараць сёння стаць не касманаўтамі, а праграмістамі, web-майстрамі ці нават хакерамі. Дадзеная зацікаўленасць дзіцяці павінна быць выкарыстана настаўнікамі пры рашэнні агульнаадукацыйных і выхаваўчых задач. Пры разумным падыходзе гэта можа стаць моцным імпульсам для інтэлектуальнага, эмацыянальнага і асобаснага развіцця.

Тэзісы:
Глабальная інфарматызацыя грамадства патрабуе змена школьнай праграмы навучання.
Інфармацыйная тэхналогія - адна з навейшых педагагічных техналогій.
Новая інфармацыйная тэхналогія навучання - вынік выкарыстоўвання камп’ютэраў ў адукацыі.
Заданне 5.Знайдзiце памылкi ў тэксце. Выпраўце iх.
Стэлс-вiрусы падманьваюць антывiрусные прграммы i у вынiку застаюцца нязаўважаннымi. Тым не меньш, есць просты метад атключыць механiзм маскiроўкi cтэлс-вiрусаў. Для гэтага неабходна загрузiць камп’ютар с незаражаннай сiстэмнай дыскетай i адразу, незапускаючы iншых праграм з дыску камп’ютэра , праверыць яго антывiруснай праграмай.
Пры загрузке с сiстэмнай дыскеты вiрус не можа атрымаць кiраванне i усталяваць у аператывнай памяцi рэзiдэнтны модуль, якi рэалiзоўвае стелс-механiзм. Антывiрусная праграма сможа прачытаць iнфармацыю, сапраўдна запiсанную на дыске, i лехка выявiць вiрус.

Стэлс-вiрусы падманваюць антывiрусные праграмы i у вынiку застаюцца незаўважанымi. Тым не менш, ёсць просты метад адключыць механiзм маскiроўкi cтэлс-вiрусаў. Для гэтага неабходна загрузiць камп’ютар с незараджанай сiстэмнай дыскетай i адразу, незапускаючы iншых праграм з дыску камп’ютара , праверыць яго антывiруснай праграмай.
Пры загрузке з сiстэмнай дыскеты вiрус не можа атрымаць кiраванне i ўсталяваць ў аператыўнай памяцi рэзiдэнтны модуль, якi рэалiзоўвае стелс-механiзм. Антывiрусная праграма сможа прачытаць iнфармацыю, сапраўдна запiсаную на дыске, i легка выявiць вiрус.

Заданне 6. Перакладзiце. тэкст на беларускую мову. Знайдзiце ў перакладзе прыклады магчымай iнтэрферэнцыi. Вызначце яе вiд. Выпiшыце тэрмiны.

Зарождение телевидения относится к 70-м годам прошлого столетия. Оно неразрывно связано с развитием электротехники и ее практическими применениями, в частности для связи на большие расстояния. Возможность быстрой передачи сообщений на большие расстояния в виде электрических сигналов наводила на мысль об использовании аналогичных принципов для передачи изображения на расстояние.
Первые проекты систем для электрической передачи изображений были предложены вскоре после изобретения телеграфа и относились еще не к телевидению в современном понимании этого слова, а к фототелеграфии т.е. передаче единичных неподвижных изображений (чертежей, рисунков и т.п.). Они основывались на использовании химического действия тока и применении различных механических устройств в передающем и приемном аппаратах. Передача сигналов осуществлялась по проводам,принимаемые изображения фиксировались на бумаге.
Первые успехи в передаче неподвижных изображений по линиям связи привлекли внимание ученых и изобретателей к проблеме телевидения. Но для перехода от фототелеграфии к телевидению, т.е. к непосредственной передаче движущихся изображений, требовались новые методы и технические средства, необходимо было преодолеть огромные технические трудности. Телевидение, или видение на расстоянии за пределами непосредственного зрительного восприятия объектов человеком, могло быть осуществлено на основе преобразования света в электрические сигналы.
Для практического решения проблемы телевидения нужно было найти такой способ передачи изображений, который позволял бы заменить большое количество линий связи между передающим и приемным устройствами одной линией, т.е. перейти от сложной многоканальной системы к более простой, одноканальной. Этот переход означал замену одновременной передачи всех элементов изображения поочередной.

Зараджэнне тэлебачання адносіцца да 70-х гадоў мінулага стагоддзя. Яно непарыўна звязана з развіццём электратэхнікі і яе практычнага прымянення, у прыватнасці для сувязі на вялікія адлегласці. Магчымасць хуткай перадачы паведамленняў на вялікія адлегласці ў выглядзе электрычных сігналаў наводзіла на думку аб выкарыстанні аналагічных прынцыпаў для перадачы малюнка на адлегласць.
Першыя праекты сістэм для электрычнай перадачы малюнкаў былі прапанаваны неўзабаве пасля вынаходкі тэлеграфа і ставіліся яшчэ не да тэлебачання ў сучасным разуменні гэтага слова, а да фотатэлеграфу г.зн. перадачы адзінкавых нерухомых малюнкаў (чарцяжоў). Яны грунтаваліся на выкарыстанні хімічнага дзеяння току і прымяненні розных механічных прылад у перадаючым і прыёмным апаратах. Перадача сігналаў ажыццяўлялася па правадах, малюнкі якія прымаліся фіксаваліся на паперы.
Першыя поспехі ў перадачы нерухомых малюнкаў па лініях сувязі прыцягнулі ўвагу навукоўцаў і вынаходнікаў да праблемы тэлебачання. Але для пераходу ад фотатэлеграфу да тэлебачання, г.зн. да непасрэднай перадачы малюнкаў якія рухаюцца, патрабаваліся новыя метады і тэхнічныя сродкі, неабходна было пераадолець вялізныя тэхнічныя цяжкасці. Тэлебачанне, або бачанне на адлегласці за межамі непасрэднага зрокавага ўспрымання аб'ектаў чалавекам, магло быць ажыццёўлена на аснове пераўтварэння святла ў электрычныя сігналы.
Для практычнага вырашэння праблемы тэлебачання трэба было знайсці такі спосаб перадачы малюнкаў, які дазваляў бы замяніць вялікую колькасць ліній сувязі паміж перадаючымі і прыёмнымі прыладамі адной лініяй, г.зн. перайсці ад складанай шматканальнай сістэмы да больш простай, аднаканальнай. Гэты пераход азначаў замену адначасовай перадачы ўсіх элементаў малюнка пачарговай.

у – сінтаксічная (в),
першыя – марфалагічная(першые)
новыя–марфалагічная(новые)
тэхнічныя–марфалагічная(тэхнічные)
вялізныя тэхнічныя–марфалагічная(вялізные тэхнічные)
электрычныя –марфалагічная(электрычные)
Тэрміны: тэлебачанне, тэлеграф, фотатэлеграф.
Категория: Белорусский язык | Добавил: kochevnikxxx
Просмотров: 1412 | Загрузок: 9
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]